Taylor Swift (泰勒丝) – Wildest Dreams 歌词中文翻译

Taylor Swift (泰勒丝)介绍:
泰勒丝(又译泰勒·丝薇芙特, 1989年12月13日-)是美国唱作歌手和女演员,生於宾夕法尼亚州雷丁市,长於宾州怀奥米辛,14岁搬到田纳西州纳什维尔,投身於乡村音乐事业。泰勒签约独立唱片公司大机器唱片,成为曾受僱於索尼/联合电视音乐出版最年轻唱作歌手。丝薇芙特的第二张专辑《Fearless》於2008年发行。受单曲《Love Story》和《You Belong With Me》在流行乐坛上取得的跨界成功的支持,《Fearless》成为2009年美国最畅销专辑。专辑赢得四项葛莱美大奖,使得丝薇芙特成为该奖最年轻的年度专辑大奖得主。丝薇芙特亦以自传体歌曲著称。身为作曲家的她先後获得纳什维尔词曲作者协会和词曲作者名人堂的嘉奖。丝薇芙特的其他成就包括7项葛莱美奖、22项公告牌音乐奖、11项乡村音乐协会奖、8项乡村音乐学院奖和1项全英音乐奖。她是有史以来销量最好的艺术家之一,目前已售出超过4000万张专辑——包括在美售出的2710万张以及1亿歌曲下载量。

He said let’s get out of this town
他说 一起走吧
Drive out of the city
逃离这座城市
Away from the crowds
远离纷扰的人群
I thought heaven can’t help me now
我以为连天堂都爱莫能助
Nothing lasts forever
没有什麽事物是永恒的

But this is gonna take me down
但他的出现让我内心瓦解

He’s so tall, and handsome as hell
他高大俊美无比
He’s so bad but he does it so well
他是坏男人 却坏得恰如其分
I can see the end as it begins
一切才刚开始 我已预知了结局
My one condition is
但我唯一的条件是…

Say you’ll remember me
说你会记得我
Standing in a nice dress, staring at the sun set babe
穿著美丽的礼服 凝望著日落
Red lips and rosy cheeks
还有我的红唇与粉颊
Say you’ll see me again even if it’s just in your wildest dreams
说你会与我重逢 就算是在狂野的梦中
Wildest dreams
狂野的梦

I say no one has to know what we do
我说 没有人需要知道我们的一举一动
His hands are in my hair, his clothes are in my room
他抚摸我的髮 他的衣服在我的房间
And his voice is a familiar sound, nothing lasts forever
他的声音好熟悉 虽然没有事物能长久
But this is getting good now
但我渐渐地相信永远

He’s so tall, and handsome as hell
他高大俊美无比
He’s so bad but he does it so well
他是坏男人 坏得恰如其分
And when we’ve had our very last kiss
在我们的分手之吻後
But my last request is
这是我最後的请求…

Say you’ll remember me
说你会记得我
Standing in a nice dress, staring at the sun set babe
穿著美丽的礼服 凝望著日落
Red lips and rosy cheeks
还有我的红唇与粉颊
Say you’ll see me again even if it’s just in your wildest dreams
说你会与我重逢 就算是在狂野的梦中
Wildest dreams
狂野的梦…

You’ll see me in hindsight
你会在梦里看见我
Tangled up with you all night
和你缠绵一整晚
Burn it down
燃烧热情
Some day when you leave me
有ㄧ天 当你离开了我
I bet these memories follow you around
我敢说那些回忆会跟随着你

You’ll see me in hindsight
你会在梦里看见我
Tangled up with you all night
和你缠绵一整晚
Burn it down
燃烧热情
Some day when you leave me
有ㄧ天 当你离开了我
I bet these memories follow you around
我敢说那些回忆会跟随着你

Say you’ll remember me
说你会记得我
Standing in a nice dress, staring at the sun set babe
穿著美丽的礼服 凝望著日落
Red lips and rosy cheeks
红唇与粉颊
Say you’ll see me again even if it’s just pretend
说你会与我重逢 就算是谎言

Say you’ll remember me
说你会记得我
Standing in a nice dress, staring at the sun set babe
穿著美丽的礼服 凝望著日落
Red lips and rosy cheeks
红唇与粉颊
Say you’ll see me again even if it’s just in your wildest dreams
说你会与我相会 就算是在你最狂野的梦中
Wildest dreams
狂野的梦里

Even if it’s just in your wildest dreams
就算是在你狂野的梦里
In your wildest dreams
在你狂野的梦里

转载自Lady Nerdy

—————————————————————————————–
喜欢我们的中文歌词翻译?请输入你的电子邮件地址订阅网站的新文章及接收新通知﹗如果你希望我们翻译任何歌曲的歌词,又或是有意投稿刊登你的歌词翻译或歌单分享,欢迎电邮联络我们

(0)    
[fbcomments]

Post a Comment

Your email is never published nor shared. Required fields are marked *

*
*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

  • AD top

  • Follow Bitetone

    T Sina Plurk RSS
  • Subscribe to Email Updates







  • Facebook

  • Ad

  • 近期评论

    • Latest Reviews