Chet Faker (假面查特) – Talk is Cheap 歌詞中文翻譯

Chet Faker (假面查特)介紹:
本名Nick Murphy 的Chet Faker是近兩年澳洲獨立樂壇備受矚目的新銳之一,自2011年翻唱1998年Blackstreet名作〈No Diggity〉在獨立音樂網站Hype Machine被瘋狂分享,和澳洲新興電子DJ製作人 Flume合作的〈Left Alone〉及首張迷你專輯《Thinking in Textures》廣獲各大獨立音樂傳媒好評矚目,優雅遊走R&B、Jazzy Funk和Minimal electronic間,宛如將過往成長的音樂人Smokey Robinson、Otis Redding及Chet Baker全納入充滿現代感和Hipster作風的老靈魂中,其化名不僅流露他對早逝傳奇小號爵士樂手Chet Baker的喜愛和敬意,他更不諱言的表示:「模倣Chet Baker的唱腔和音樂性,對我來說是我對他最大的推崇。」

《Talk is Cheap》 來自Chet Faker (假面查特) 《Built on Glass》(如履薄冰)專輯。

Oh so,your weak rhyme
哦,是這樣的,
You doubt I’ll bother reading in to it
你懷疑我無法理解你那毫無生氣的押韻詩
I’ll probably won’t
我或許不會
Left to my own devices
讓自己坐困愁城
But that’s the difference in our opinions
而那不過是我們之間意見相左罷了!

A:
You’re a mouthful
你妙語如珠,長篇大論
That amounts for another week on my own
那使得我另一個星期形單影隻
(那使得我另一個星期感受不到你的愛)
Now I’m a novel made resourceful
此刻,我的足智多謀是偽裝的
I start a chain with my thought
我開始一連串的想法

B:
Talk is cheap, my darling
說比做容易,親愛的
When you’re feeling right at home
在你感到賓至如歸的時候
I wanna make you move with confidence
我想與你恣意地纏綿
I wanna be with you alone
我只想和你在一起

C:
Said help me help you start it
表示要幫我,有助於你開始一切
You’re too comfortable to know
你很輕易就明白
Throwing out those words
隨口說出那些話
Oh, you gotta feel it on your own}
哦,你得要靠自己去體會
Cold pain
冷冽的痛楚

I cannot sustain it
我無法承受
That’s what I’m thinking
這才是我正在思考的
Not what I’m drinking
而非我在領略的
I hold up my ways
我堅持我的作風
These thoughts are pervasive
這些想法無所不在
It’s not a statement
這不是一種表態
But peace can be evasive
但是,可以避免沉默的寂靜

—————————————————————————————–
喜歡我們的中文歌詞翻譯?請輸入你的電子郵件地址訂閱網站的新文章及接收新通知﹗如果你希望我們翻譯任何歌曲的歌詞,又或是有意投稿刊登你的歌詞翻譯或歌單分享,歡迎電郵聯絡我們

(0)     ,
[fbcomments]

Post a Comment

Your email is never published nor shared. Required fields are marked *

*
*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>